![]() ![]() They will work miraculous signs and do wonderful things to deceive, if possible, those whom God has chosen.įor false Messiahs and false prophets will appear. They will even try to fool God's chosen ones.įor there will rise up false Christs and false prophets, and they shall shew signs and wonders, to seduce (if it were possible) even the elect.įor there shall arise false Christs and false prophets, and shall shew signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.įalse messiahs and false prophets will appear. ![]() “And false Messiahs and lying Prophets will arise, and they will give signs and wonders and they will deceive if possible, even the chosen ones.”įalse messiahs and false prophets will come and work miracles and signs. įor false messiahs and false prophets will arise and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.įor false messiahs and false prophets will rise up and will perform signs and wonders to lead astray, if possible, the elect.įor there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect. For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.įor false messiahs and false prophets will rise up and perform signs and wonders so as to deceive, if possible, even God’s chosen ones.įor false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect.įor false Christs and false prophets will appear and perform signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible.įor false Christs and false prophets will arise and will give signs and wonders so as to deceive, if possible, the elect.įor false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.įor false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.įor false christs and false prophets will arise, and will provide signs and wonders, in order to mislead, if possible, the elect.įor false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.įor false Christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order, if possible, to lead the elect astray.įor false christs and false prophets will arise, and will show signs and wonders, in order to lead astray, if possible, the elect.įor false Christs and false prophets will arise, and they will provide signs and wonders in order to deceive, if possible, even the elect. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |